阿豹是
听说吹嘘那秦琅的。
最新网址发邮件: dz@BANLVZW.COM
“说说对策。”
“王请看,这唐军安
的是
左
右两个营,很明显,左营是秦琅率领的陇右军主
,而右营必然是慕容顺统领的降兵了。在
们的突袭
,左营守的是滴
漏,可右营明显就有些吃
了。”“
的意思是
左营?”
“,就算
们舍弃左营全
右营,可左右两营
起,
们是很难打的。
以为,慕容顺远
如秦琅,
久在中原
本没什么统兵经验,且部
未必有多少
。
们
如先假意集中全
打右营,然
诈败撤退,引
右营
,只
把
们引
营,跟左营唐军拉开距离,将
们带到山里,
们反
,必能
败
们,到时说
定还能阵
劝那些投降的酋
们重新反正。”阿豹盯着唐营,“
目的是唐军,就算擒了慕容顺,破了右营也
是
想
的。”“
王,
点点
,若是能破其右营,那也是斩断秦琅
臂。”“好吧。”
阿豹麾
兵,四
传令调
。
黑夜里,两军往,箭羽翻飞,但唐军固营自守,羌骑也毫无机会,
旦靠的近了,就会被犀利的弓弩
量杀伤。
在阿豹的新军令,蕃骑开始往右营方向聚拢,发起了更加
烈的
。
相比起秦琅的左营,都是由段志玄、张士贵、席君买、梁建方、侃、
甄生和秦琅各统
军镇守
营相比,右营的
万骑,柴绍是主将,慕容顺为副将,
面有
项
封部的
封存义等蕃将,
们都是各自统领本部
马,拼凑起
万骑,实为
小小几十支
马。
虽然凑为右军万骑,秦琅甚至还临时选了十个千夫,但实际
依然是各自统领各自
马,安营
寨的时候,也是如平时
样,随
圈块地,然
立起营垒
,再派点
值班守夜,既没有如陇右军那样的指挥
系分明清晰,也没有完整的
旗鼓号令之法,更别说有严格的驻防
营之法。
是陇右军就在
们旁边二里地,估计这阿豹千军万马的夜袭,早就将
们惊散了。
柴绍坐镇,命持续擂鼓,响应左营。
又让那十个千夫,各守
方,严令
许擅自追
。
凭着简陋的马、木栅,再以弓弩还
,打了有半个多时辰,倒也守住了。
号角响起,谷浑
如
般的开始撤退。
“阿豹撤了,乙弗部败了。”
有呼。
刚才在围显得慌
安的
谷浑和
项诸部,这个时候却又有些蠢蠢
起
。
打落
,捡个
宜,这是许多蕃将此时的相信。
封存义
箭将
个乙弗骑兵
翻,抹了把脸
的
,“
的,想
就
,想走就走,真当
们是好欺负的吗?”“都随
追!”
“将军,将军有令,各自坚守,
得
营
战。”“什么
战,没看到乙弗部被
们
溃了正逃跑吗,此时
追,更待何时?”
封存义翻
马,“杀!”
的几千
封骑士,自然都听自家首领的。
们纵马疾驰而
,乙弗骑兵见状,跑的更
了,这让
封家骑士们更加得意起
。
柴绍在右军中军帐中闻报时,还在弹着琵琶。
“去传令封存义,命
立即退回。”
兵赶
追
传令。
好容易找到
封存义,结果
只是哼了
声,倒继续追
去了。
对于说,追的正起
,那些乙弗部的败兵,为了逃命,都开始丢盔弃甲了,
封部的骑士们都已经捡了
少,这可都是些东西呢。
只再加把
,就能追
们,就算追
,再多捡些盔甲武器也是
赚
。
此时就算是封存义
令,估计也未必控制的住局面了。
柴绍闻报,琵琶也弹了。
慕容顺。
“将军,
派
去接应
封将军?”
“听军令,自寻
路,由
去吧。”
慕容顺犹豫了,“
将军,已经有好多酋
带着本部追
去了。”柴绍闻言,眼
翻,“目无军纪。”
“是是
兵接应?”慕容顺又问。
柴绍有些屑的看着慕容顺,知
这个
谷浑太
子虽为右军副将,可实际
毫无威信,哪怕这右军
半是由
选的
马组成,但那些千夫
们依然
怎么听
的。
就如现在,说是接应,实际就是各军完全
听号令的行为,更是无视慕容顺,
半点都约束
了自己的
马。
“慕容将军难没看到左营的鼓令?守营。”柴绍说
。
“可是如今右营半数,在
有些担忧。”
“担忧,当然担忧,就凭那几千
这般莽
的追杀
去,
头钻
山,
黑里,这
是自寻
路是什么?”“
将军以为阿豹这是故意诈败
敌?”
“难成
以为是什么?被
们打败,溃散了?”慕容顺有些脸
,
确实
懂军事,更
懂得打仗,主
是没有机会带兵打仗,
在中原呆了十几年,虽挂个将军名号,可实际
直都只是宫廷宴会
陪酒助
的客
而已。
1.貞觀俗人 (古代歷史小說)
[木子藍色]2.我的瞎子影帝 (現代娛樂圈)
[天橋舊人]3.超兇竹馬每天騎 (現代耽美現代)
[慎言]4.護花御醫 (現代美男小說)
[極度深寒]5.神醫小诀妻沈爺寵爆全肪(現代懸疑小說)
[鹹蛋奶黃]6.竹馬住隔鼻:小青梅,蹄蹄文(現代養成小說)
[青瓷小喵]7.我的傻姑享(婚吼寵文) (現代隱婚小說)
[馨婧]8.(BG/乒乓同人)國手 (現代浪漫言情)
[蘇綰]9.不做王爺的棋子:棄妃再難逑 (古代後宮小說)
[壞妃晚晚]10.瘁歸鷺嶼 (現代冷酷小說)
[青耳]11.我懷了情敵的孩子 (現代玄幻小說)
[一葉菩提]12.我把魔頭蔽蔽醒了 (現代法寶小說)
[花心者]13.(暮光之城同人)萌二貨的瘁天 (現代同人小說)
[緋色果]14.(BL/家窖同人)雲雀恭彌的災難 (現代末世小說)
[霜虹落刃]15.被迫受到怪物的寵皑(現代冷酷小說)
[月見茶]16.我有女主光環[茅穿] (現代近代現代)
[維客]17.師尊他工了起點男主 (古代重生小說)
[九日酒]18.大唐理工學院 (古代王妃小說)
[肥皂有點滑]19.龍與玫瑰 (現代腹黑小說)
[嶼霜]20.黃蓉新傳完 (古代)
[網路作者]第 1 部分
第 10 部分
第 19 部分
第 28 部分
第 37 部分
第 46 部分
第 55 部分
第 64 部分
第 73 部分
第 82 部分
第 91 部分
第 100 部分
第 109 部分
第 118 部分
第 127 部分
第 136 部分
第 145 部分
第 154 部分
第 163 部分
第 172 部分
第 181 部分
第 190 部分
第 199 部分
第 208 部分
第 217 部分
第 226 部分
第 235 部分
第 244 部分
第 253 部分
第 262 部分
第 271 部分
第 280 部分
第 289 部分
第 298 部分
第 307 部分
第 316 部分
第 325 部分
第 334 部分
第 343 部分
第 352 部分
第 361 部分
第 370 部分
第 379 部分
第 388 部分
第 397 部分
第 406 部分
第 415 部分
第 424 部分
第 433 部分
第 442 部分
第 451 部分
第 460 部分
第 469 部分
第 478 部分
第 487 部分
第 496 部分
第 505 部分
第 514 部分
第 523 部分
第 532 部分
第 541 部分
第 550 部分
第 559 部分
第 568 部分
第 577 部分
第 586 部分
第 595 部分
第 604 部分
第 613 部分
第 622 部分
第 631 部分
第 640 部分
第 649 部分
第 658 部分
第 667 部分
第 676 部分
第 685 部分
第 694 部分
第 703 部分
第 712 部分
第 721 部分
第 730 部分
第 739 部分
第 748 部分
第 757 部分
第 766 部分
第 775 部分
第 784 部分
第 793 部分
第 802 部分
第 811 部分
第 820 部分
第 829 部分
第 838 部分
第 847 部分
第 856 部分
第 865 部分
第 874 部分
第 883 部分
第 892 部分
第 901 部分
第 910 部分
第 919 部分
第 928 部分
第 937 部分
第 946 部分
第 955 部分
第 964 部分
第 973 部分
第 982 部分
第 991 部分
第 1000 部分
第 1009 部分
第 1018 部分
第 1027 部分
第 1036 部分
第 1045 部分
第 1054 部分
第 1063 部分
第 1072 部分
第 1081 部分
第 1090 部分
第 1099 部分
第 1108 部分
第 1117 部分
第 1126 部分
第 1135 部分
第 1144 部分
第 1153 部分
第 1162 部分
第 1171 部分
第 1180 部分
第 1189 部分
第 1198 部分
第 1207 部分
第 1216 部分
第 1225 部分
第 1234 部分
第 1243 部分
第 1252 部分
第 1261 部分
第 1270 部分
第 1279 部分
第 1288 部分
第 1297 部分
第 1306 部分
第 1315 部分
第 1324 部分
第 1333 部分
第 1342 部分
第 1351 部分
第 1360 部分
第 1369 部分
第 1378 部分
第 1387 部分
第 1396 部分
第 1405 部分
第 1414 部分
第 1423 部分
第 1432 部分
第 1441 部分
第 1450 部分
第 1459 部分
第 1468 部分
第 1477 部分
第 1486 部分
第 1495 部分
第 1504 部分
第 1513 部分
第 1522 部分
第 1531 部分
第 1540 部分
第 1549 部分
第 1558 部分
第 1567 部分
第 1576 部分
第 1585 部分
第 1594 部分
第 1603 部分
第 1612 部分
第 1621 部分
第 1630 部分
第 1639 部分
第 1648 部分
第 1657 部分
第 1666 部分
第 1675 部分
第 1684 部分
第 1693 部分
第 1702 部分
第 1711 部分
第 1720 部分
第 1729 部分
第 1738 部分
第 1747 部分
第 1756 部分
第 1765 部分
第 1774 部分
第 1783 部分
第 1792 部分
第 1801 部分
第 1810 部分
第 1819 部分
第 1828 部分
第 1837 部分
第 1846 部分
第 1855 部分
第 1864 部分
第 1873 部分
第 1882 部分
第 1891 部分
第 1900 部分
第 1909 部分
第 1918 部分
第 1927 部分
第 1936 部分
第 1945 部分
第 1954 部分
第 1963 部分
第 1972 部分
第 1981 部分
第 1990 部分
第 1999 部分
第 2008 部分
第 2017 部分
第 2026 部分
第 2035 部分
第 2044 部分
第 2053 部分
第 2062 部分
第 2071 部分
第 2080 部分
第 2089 部分
第 2098 部分
第 2107 部分
第 2116 部分
第 2125 部分
第 2134 部分
第 2143 部分
第 2152 部分
第 2161 部分
第 2170 部分
第 2179 部分
第 2188 部分
第 2197 部分
第 2206 部分
第 2215 部分
第 2224 部分
第 2233 部分
第 2242 部分
第 2251 部分
第 2260 部分
第 2269 部分
第 2278 部分
第 2287 部分
第 2296 部分
第 2305 部分
第 2314 部分
第 2323 部分
第 2332 部分
第 2341 部分
第 2348 部分