“那能
能认得
?”
【收藏伴侶中文網,防止丢失阅读度】
“也认
,但
阿爹以
说
,
背竹竿草
在箭毒木的周围
就想着,贵
是在这附近中的毒,
把草全拔
喂
说
定就能得这些金子。”那持剑少女声音里几乎带了哭腔,又问
:“到哪里去找
背竹竿草?”“南边,南边
”
明月提着剑,终究是没杀眼
的老彝民,让
先将
带
去。
独自坐在李瑕
边,
时也难以决断。
阿莎姽到更
的密林里去找解药了,现在是在这里等着,还是带李瑕到更南边?
可是五六天,就算骑马去也得两三天,李瑕真的撑住吧?
“郡主。”外面有。
“怎么了。”明月抹着泪问
。
接着,宋禾的声音响起,:“许秃瓢
没扛住,刚刚走了。”
明月愣了
,站起
想
去旁边的帐篷看看,才走了两步,
回头看了看李瑕,又有些
敢离开,重新蹲
住
的手。
“该怎么办?呜呜
该带
走更远还是等姑姑回
好
好
呜
”
宋禾没等到回答,转又
了许秃瓢的帐篷,心
沉重起
。
许秃瓢是熊山的手,宋禾与之并
熟悉,
难
的是,县尉中了
样的毒,只怕也撑
住了
“知
冠军意味着什么吗?”
李瑕看向黑暗中的赛场,寻找着说话的,却看
到对方。
甩了甩头,喃喃
:“
很累了,很累了。”“
再看看走在这条冠军路
的
们。肋骨折断
入肺部还继续
场夺取全胜、
肌
裂仅靠
支左手就打赢对手的摔跤手;在
温烈
中全
烧伤且
入致命
气
,医生
绝治疗、牧师
了临终祷告,两个月
到又重新参赛的赛车手;韧带
裂、关节反转、小
骨裂、脑神经损伤
”“
已经退役了,
摔
了。”
“从没有天生的冠军,只有远超常
的意志,神话般的意志。起
,
这点小
伤算什么?”“
都说
了,
已经摔
了。”李瑕低声
。
“起,或者
就
去,当
个失败者。”
“告诉
,
已经
了。”李瑕凝视着黑暗,
:“
需
再坚持了。”那个声音依旧没有回答
,自顾自又问
:“
是谁?是败给了伤病的失败者吗?”“该
,
本听
到
说话,因为
已经
了。”李瑕摇了摇头,累得只想倒
去。
黑暗中,有个更
的
的声音
:“
好
好
”
明月趴在李瑕
,还能听到
那缓慢的心跳。
转
头看着帐篷外的天
又黑
,决定相信阿莎姽
次,等
回
。
只是李瑕的心跳似乎越越慢了
第三百十七章 木偶
龙尾关。
杨奔让段智
面引格杜入城,打算伏杀格杜及其五百
。
但如伍昂所预料的样,关城
堆积着太多尸
,格杜作战经验
富,
眼看穿了埋伏,抛
两百余先入关城的
理兵,迅速撤了
去。
鲍三无奈,只好令先歼灭这两百
理兵,
闭关门、据守龙尾关。
没能歼灭格杜,们
敢再逃。
鲍三、杨奔都有与蒙骑作战的经验,知
旦到了
外,
百蒙骑完全有能
活活拖
千余兵
。何况这还是在
理境
,各地都有守军。
仅在次,格杜
调了龙首关守军,兵围龙尾关。
之,赵赕、邓赕、
岩、凤羽、胜乡、谋统等等城池的兵
皆被
调
。
蒙古打仗
像
理
慢腾腾的,
马传令,且
管路途远近,克期
达当即斩首。
到了五月二十三,龙尾关城
已聚集了三千兵
。
李瑕领兵之时,看起十分从容,穿
迂回如入无
之境,庆符军都没
到太
的危险,有
种“敌
很弱”的错觉。
们都听李瑕说
“
们只有
天的时间”,直到现在
们才意识到这是何意,什么
入敌境。
之们只需
板
眼的按命令
事就可以。这很简单,鲍三换成余三、伍昂换成陆昂、杨奔换成牛奔都无所谓。
在李瑕麾,
们更像是被线
控的木偶
,还得意洋洋觉得“打仗也太简单了吧”。
1.終宋 (現代唯美小說)
[怪誕的表哥]2.九零女裴逆襲記
[素年一別]3.(網王同人)你是我獨寵 (現代浪漫小說)
[花冉葉]4.風雲龍婿 (現代都市小說)
[流氓魚兒]5.最強狂兵 (現代都市生活)
[烈焰滔滔]6.重生之大企業家 (現代重生小說)
[我殺破狼]7.截窖仙
[真哪噠香膏]8.厂編
[]9.首富楊飛
[拾寒階]10.娛樂之最強明星系統 (現代都市YY)
[大俠帥包子]11.官場之風起雲湧 (現代玄幻奇幻)
[年有魚]12.原來我是修仙大佬 (現代法寶小說)
[木下雉水]13.火影之巔峰完家 (現代宅男小說)
[辣雞炒香乾]14.盜墓筆記續 (現代探險小說)
[邪靈一把刀]15.完美至尊
[觀魚]16.利刃兵王之狼婚(現代軍事小說)
[不萌的熊貓]17.[聖鬥士]少爺們的探案集
[利夏爾]18.寵皑男妾 (現代一見鍾情)
[孟琴]19.無限修仙 (現代魔王附體)
[千頭龍]20.護國戰神 (現代殭屍小說)
[水中魚]第 1 部分
第 7 部分
第 13 部分
第 19 部分
第 25 部分
第 31 部分
第 37 部分
第 43 部分
第 49 部分
第 55 部分
第 61 部分
第 67 部分
第 73 部分
第 79 部分
第 85 部分
第 91 部分
第 97 部分
第 103 部分
第 109 部分
第 115 部分
第 121 部分
第 127 部分
第 133 部分
第 139 部分
第 145 部分
第 151 部分
第 157 部分
第 163 部分
第 169 部分
第 175 部分
第 181 部分
第 187 部分
第 193 部分
第 199 部分
第 205 部分
第 211 部分
第 217 部分
第 223 部分
第 229 部分
第 235 部分
第 241 部分
第 247 部分
第 253 部分
第 259 部分
第 265 部分
第 271 部分
第 277 部分
第 283 部分
第 289 部分
第 295 部分
第 301 部分
第 307 部分
第 313 部分
第 319 部分
第 325 部分
第 331 部分
第 337 部分
第 343 部分
第 349 部分
第 355 部分
第 361 部分
第 367 部分
第 373 部分
第 379 部分
第 385 部分
第 391 部分
第 397 部分
第 403 部分
第 409 部分
第 415 部分
第 421 部分
第 427 部分
第 433 部分
第 439 部分
第 445 部分
第 451 部分
第 457 部分
第 463 部分
第 469 部分
第 475 部分
第 481 部分
第 487 部分
第 493 部分
第 499 部分
第 505 部分
第 511 部分
第 517 部分
第 523 部分
第 529 部分
第 535 部分
第 541 部分
第 547 部分
第 553 部分
第 559 部分
第 565 部分
第 571 部分
第 577 部分
第 583 部分
第 589 部分
第 595 部分
第 601 部分
第 607 部分
第 613 部分
第 619 部分
第 625 部分
第 631 部分
第 637 部分
第 643 部分
第 649 部分
第 655 部分
第 661 部分
第 667 部分
第 673 部分
第 679 部分
第 685 部分
第 691 部分
第 697 部分
第 703 部分
第 709 部分
第 715 部分
第 721 部分
第 727 部分
第 733 部分
第 739 部分
第 745 部分
第 751 部分
第 757 部分
第 763 部分
第 769 部分
第 775 部分
第 781 部分
第 787 部分
第 793 部分
第 799 部分
第 805 部分
第 811 部分
第 817 部分
第 823 部分
第 829 部分
第 835 部分
第 841 部分
第 847 部分
第 853 部分
第 859 部分
第 865 部分
第 871 部分
第 877 部分
第 883 部分
第 889 部分
第 895 部分
第 901 部分
第 907 部分
第 913 部分
第 919 部分
第 925 部分
第 931 部分
第 937 部分
第 943 部分
第 949 部分
第 955 部分
第 961 部分
第 967 部分
第 973 部分
第 979 部分
第 985 部分
第 991 部分
第 997 部分
第 1003 部分
第 1009 部分
第 1015 部分
第 1021 部分
第 1027 部分
第 1033 部分
第 1039 部分
第 1045 部分
第 1051 部分
第 1057 部分
第 1063 部分
第 1069 部分
第 1075 部分
第 1081 部分
第 1087 部分
第 1093 部分
第 1099 部分
第 1105 部分
第 1111 部分
第 1117 部分
第 1123 部分
第 1129 部分
第 1135 部分
第 1141 部分
第 1147 部分
第 1153 部分
第 1159 部分
第 1165 部分
第 1171 部分
第 1177 部分
第 1183 部分
第 1189 部分
第 1195 部分
第 1201 部分
第 1207 部分
第 1213 部分
第 1219 部分
第 1225 部分
第 1231 部分
第 1237 部分
第 1243 部分
第 1249 部分
第 1255 部分
第 1261 部分
第 1267 部分
第 1273 部分
第 1279 部分
第 1285 部分
第 1291 部分
第 1297 部分
第 1303 部分
第 1309 部分
第 1315 部分
第 1321 部分
第 1327 部分
第 1333 部分
第 1339 部分
第 1345 部分
第 1351 部分
第 1357 部分
第 1363 部分
第 1369 部分
第 1375 部分
第 1381 部分
第 1387 部分
第 1393 部分
第 1399 部分
第 1405 部分
第 1411 部分
第 1417 部分
第 1423 部分
第 1429 部分
第 1435 部分
第 1441 部分
第 1447 部分
第 1453 部分
第 1459 部分
第 1465 部分
第 1471 部分
第 1477 部分
第 1483 部分
第 1489 部分
第 1495 部分
第 1501 部分
第 1507 部分
第 1513 部分
第 1519 部分
第 1525 部分
第 1531 部分
第 1537 部分
第 1543 部分
第 1549 部分
第 1555 部分
第 1561 部分
第 1567 部分
第 1573 部分
第 1579 部分
第 1585 部分
第 1591 部分
第 1597 部分
第 1603 部分
第 1609 部分
第 1615 部分
第 1621 部分
第 1627 部分
第 1633 部分
第 1639 部分
第 1645 部分
第 1651 部分
第 1657 部分
第 1663 部分
第 1669 部分
第 1675 部分
第 1681 部分
第 1687 部分
第 1693 部分
第 1699 部分
第 1705 部分
第 1711 部分
第 1717 部分
第 1723 部分
第 1729 部分
第 1735 部分
第 1741 部分
第 1747 部分
第 1753 部分
第 1759 部分
第 1765 部分
第 1771 部分
第 1777 部分
第 1783 部分
第 1789 部分
第 1795 部分
第 1801 部分
第 1807 部分
第 1813 部分
第 1819 部分
第 1825 部分
第 1831 部分
第 1837 部分
第 1843 部分
第 1849 部分
第 1855 部分
第 1861 部分
第 1867 部分
第 1873 部分
第 1879 部分
第 1885 部分
第 1891 部分
第 1897 部分
第 1903 部分
第 1909 部分
第 1915 部分
第 1921 部分
第 1927 部分
第 1933 部分
第 1939 部分
第 1945 部分
第 1951 部分
第 1957 部分
第 1963 部分
第 1969 部分
第 1975 部分
第 1981 部分
第 1987 部分
第 1993 部分
第 1999 部分
第 2005 部分
第 2011 部分
第 2017 部分
第 2023 部分
第 2029 部分
第 2035 部分
第 2041 部分
第 2047 部分
第 2053 部分
第 2059 部分
第 2065 部分
第 2071 部分
第 2077 部分
第 2083 部分
第 2089 部分
第 2095 部分
第 2101 部分
第 2107 部分
第 2113 部分
第 2119 部分
第 2125 部分
第 2131 部分
第 2137 部分
第 2143 部分
第 2149 部分
第 2155 部分
第 2161 部分
第 2167 部分
第 2173 部分
第 2179 部分
第 2185 部分
第 2191 部分
第 2197 部分
第 2203 部分
第 2209 部分
第 2215 部分
第 2221 部分
第 2227 部分
第 2233 部分
第 2239 部分
第 2245 部分
第 2251 部分
第 2257 部分
第 2263 部分
第 2269 部分
第 2275 部分
第 2281 部分
第 2287 部分
第 2293 部分
第 2299 部分
第 2305 部分
第 2311 部分
第 2317 部分
第 2323 部分
第 2329 部分
第 2335 部分
第 2341 部分
第 2347 部分
第 2353 部分
第 2359 部分
第 2365 部分
第 2371 部分
第 2377 部分
第 2383 部分
第 2389 部分
第 2395 部分
第 2401 部分
第 2407 部分
第 2413 部分
第 2419 部分
第 2425 部分
第 2431 部分
第 2437 部分
第 2443 部分
第 2449 部分
第 2455 部分
第 2461 部分
第 2467 部分
第 2473 部分
第 2479 部分
第 2485 部分
第 2491 部分
第 2497 部分
第 2503 部分
第 2509 部分
第 2515 部分
第 2521 部分
第 2527 部分
第 2533 部分
第 2539 部分
第 2545 部分
第 2551 部分
第 2557 部分
第 2563 部分
第 2569 部分
第 2575 部分
第 2581 部分
第 2587 部分
第 2593 部分
第 2599 部分
第 2605 部分
第 2611 部分
第 2617 部分
第 2623 部分
第 2629 部分
第 2635 部分
第 2641 部分
第 2647 部分
第 2653 部分
第 2659 部分
第 2665 部分
第 2671 部分
第 2677 部分
第 2683 部分
第 2689 部分
第 2695 部分
第 2701 部分
第 2707 部分
第 2713 部分
第 2719 部分
第 2725 部分
第 2731 部分
第 2737 部分
第 2743 部分
第 2749 部分
第 2755 部分
第 2761 部分
第 2767 部分
第 2773 部分
第 2779 部分
第 2785 部分
第 2791 部分
第 2797 部分
第 2803 部分
第 2809 部分
第 2815 部分
第 2821 部分
第 2827 部分
第 2833 部分
第 2839 部分
第 2845 部分
第 2851 部分
第 2857 部分
第 2863 部分
第 2869 部分
第 2875 部分
第 2881 部分
第 2887 部分
第 2893 部分
第 2899 部分
第 2905 部分
第 2911 部分
第 2917 部分
第 2923 部分
第 2929 部分
第 2935 部分
第 2941 部分
第 2947 部分
第 2953 部分
第 2959 部分
第 2965 部分
第 2971 部分
第 2977 部分
第 2983 部分
第 2989 部分
第 2995 部分
第 3001 部分
第 3007 部分
第 3013 部分
第 3019 部分
第 3025 部分
第 3031 部分
第 3037 部分
第 3043 部分
第 3049 部分
第 3055 部分
第 3061 部分
第 3067 部分
第 3073 部分
第 3079 部分
第 3085 部分
第 3091 部分
第 3097 部分
第 3103 部分
第 3109 部分
第 3115 部分
第 3121 部分
第 3127 部分
第 3133 部分
第 3135 部分
[02-28 22:20]我非痴愚實乃純良/TXT下載/古代 怪誕的表哥/最新章節列表
[05-07 16:58]我非痴愚實乃純良,小說txt下載,古代 怪誕的表哥,無彈窗下載
[01-30 22:54]來尋/小說txt下載/最新章節全文免費下載
[07-19 17:49]終宋怪誕的表哥-全本TXT下載-線上下載無廣告
[09-05 23:09]我非痴愚實乃純良1-943章全本TXT下載/免費線上下載/怪誕的表哥