赵脑中有
闪电划
,接着就是比外面更
的
风
雨在脑中吹拂。
【收藏伴侶中文網,防止丢失阅读度】
的心
的都
跑
膛之外,
甚至觉得它在
瞬间甚至是
止了跳
,完全
痹的。
赵的头
发
,手
也发
,
基
疙瘩。
呼
了,想
向
退,挪了
子,却没用,文真凑
去
住了
,赵
闭
眼睛,文真张
住了
的
。
温热腻的
,带着矢
,把灵活的蛇头探
了
的
里,越
越
重的鼻息
错在
起。文真的
贴在
的
起伏。
手又按住了赵
的心脏,离开
的
,盯着
的眼眸,目光之中
是
:“姐姐
好
好?真
想
姐姐的女
”
贴
去,贴在
耳边,
微微
,脖颈之中浓烈少女的
气简直能
发
,像是
种咒语,把自己的姐姐包裹,文真
着
的耳朵
:“
想的,
想
对
对?
在
潭的时候就想,
想
,想
着
,想
。
在这里,
在等
,
想
就
好
好?这是孤岛,也许
们
辈子都回
去。
们两个就在这里,
有什么好怕的。
知
的,
总有
天会忍
住的。
好
好?”
赵仰头只想呼
,张
了
巴,
起伏,心脏被
按住,
能跳
,小
有温热的
焰窜到四肢,脑子里
片
,
重的呼
,
被这种
折磨的
,理智的
线在被
充
的饱
了
谷欠的
拉
。
文真温的
着
的耳朵,
的忝着
的耳蜗,
的耳垂。
“想
的。”
在
的蛊
。
赵手
住了
,幜幜把
在了怀里,眼泪都
掉
了,
着
把
好
:“杆嘛
糟蹋自己。
该这样。
那么好,那么聪明,那么美。
该这样。姐姐
,姐姐真心
好
好?别这样,作贱自己,姐姐心好
。
了。”
“姐”文真在
耳边低声喊,心也开始发
。
赵着
:“
是姐姐的
,
是
周的郡主,
是个理应万千宠
在
的
。别
宠
,从今
姐姐宠着
。
再别这样,
知
有多好,
该被
珍惜。”
眼睛有些温热的流
,
心之中翻江倒海,该是失落还是喜悦。文真开
:“
肯
?”
赵点头,拼命的点头
:“肯的。
这么好,这么糟践自己
,
心被
吃了才舍得
心对
。姐姐舍
得。姐姐宁可和
起万劫
复,也
。
太苦了,姐姐
想
再那样,姐姐只想好好把
保护着,
,
,珍惜着
。”
文真哭了。
赵着
把
在
子
,面对那样年
的
,
制住那些最本能的渴望,
着
手
件
件帮
把
穿好。然
俯
,第
次主
去
,笑的那么温
怜
:“
哭好吗。姐姐在。姐姐真的
了,
很可
知
吗?姐姐喜欢
郖姐姐,姐姐喜欢
郖
又
哄
。
的好美,和姑姑
样美,
再
点
定更美。笑
好
好?”
文真乖巧的点点头,心里吃了样甜,
手搂住赵
的脖颈
:“呵呵,
就说
有办法让
。”
赵见
笑的像个孩子,
手帮
把头发撩到耳
姣好的面容
:“姐姐输给
了,姐姐佩
。”
“那吗?”文真
极了。
赵叹气
:“
怕
说
,
张
吃了
。”然
幜了
在怀里
:“姐姐
定好好
。让
幸福,姐只是害怕
跟了
反倒受苦。”
文真摇摇头着
:“姐
,
就
觉得苦。再苦
都能忍的了。”
赵苦笑躺
把
幜了在怀里,再
说话。
真的
敢
了,怀里的
是个妖釒,
斗
的。
只想
好,像小时候
样好。
文真欢喜的被幜了,贴着
难言的喜悦,却又有些失落,想了想
:“姐姐是
是
够美?”
“什么?”赵低头看着
,文真俏脸通
,睁眼睛看自己。
文真支吾
:“
如姑姑好看是吗?”
赵笑笑
:“
和
样好看,
有
的好看,
有
的好看。”
1.百河古文大集河7 (古代百合小說)
[N多作者]2.重生之我要衝榔(現代勵志小說)
[睡覺會變白]3.额额(現代鮮網辣文)
[納川]4.据花被桶系統 (現代異能奇術)
[雞米飯]5.無盡夜 (現代耽美小說)
[Flame]6.老婆給我戴履帽吼我和情敵開始了換妻生活 (現代)
[匿名]7.重生之農門小寡袱(重生小說)
[木子]8.神醫藥象:山裡漢子農家妻 (古代重生小說)
[凰璽]9.涛君的殘妃 (古代女尊小說)
[紫嫣]10.吼揖升級大法(總受) (現代傲嬌小說)
[雞米飯]11.被天吼搶婚怎麼辦? (現代猥瑣小說)
[王和色]12.發現男友在寫小說吼(現代娛樂明星)
[三一六靈]13.C語言修仙 (現代賺錢小說)
[一十四洲]14.郭懷醫療系統的我真的不會治病 (現代近代現代)
[含著奶瓶的貓]15.替嫁钎妻之總裁寵上天 (現代高幹小說)
[木子]16.開局離婚巨星钎妻也重生了 (現代重生小說)
[金海淺]17.3歲小萌骗:神醫享勤,又跑啦! (古代扮豬吃虎)
[妤]18.胭脂 (古代穿越重生)
[少地瓜]19.吼宮之君心叵測 (古代皇后小說)
[木子]20.貓咪的玫瑰[星際] (現代耽美玄幻)
[一十四洲]第 1 部分
第 8 部分
第 15 部分
第 22 部分
第 29 部分
第 36 部分
第 43 部分
第 50 部分
第 57 部分
第 64 部分
第 71 部分
第 78 部分
第 85 部分
第 92 部分
第 99 部分
第 106 部分
第 113 部分
第 120 部分
第 127 部分
第 134 部分
第 141 部分
第 148 部分
第 155 部分
第 162 部分
第 169 部分
第 176 部分
第 183 部分
第 190 部分
第 197 部分
第 204 部分
第 211 部分
第 218 部分
第 225 部分
第 232 部分
第 239 部分
第 246 部分
第 253 部分
第 260 部分
第 267 部分
第 274 部分
第 281 部分
第 288 部分
第 295 部分
第 302 部分
第 309 部分
第 316 部分
第 323 部分
第 330 部分
第 337 部分
第 344 部分
第 351 部分
第 358 部分
第 365 部分
第 372 部分
第 379 部分
第 386 部分
第 393 部分
第 400 部分
第 407 部分
第 414 部分
第 421 部分
第 428 部分
第 435 部分
第 442 部分
第 449 部分
第 456 部分
第 463 部分
第 470 部分
第 477 部分
第 484 部分
第 491 部分
第 498 部分
第 500 部分